去年10月,一款以超級英雄的職場管理為主題的遊戲《超英派遣中心》在Steam發售,並迅速收穫了好評如潮的成績。
這款遊戲前些天終於來到了NS平台,並且提供了NS2升級。然而讓玩家們沒想到的是,本以為能在掌機上享受這個歡樂的職場喜劇故事,最終等來的卻是一場引發公憤的鬧劇。

顧名思義,《超英派遣中心》以各種美式超級英雄為主角,玩家將管理這支不合群的異類超級英雄團隊,有策略性地將不同的英雄派遣到城市的各個事故現場,不僅要有效發揮超級英雄的能力,還要平衡辦公室的人際關係。
雖然玩法上其實相對比較無聊,但玩法本就不是本作的重點,關鍵在於遊戲的劇情、角色塑造、美術等方面都有著極高的質量,即便不是美式超英的粉絲,都能感受其劇情的樂趣,論遊戲本身是相當值得體驗的。

而遊戲的其中一個特點,便是存在不少暴露角色胸部和下體的畫面。而引起公憤的原因,也便出在這裡。
這本來只是「展現英雄特點」的一個錦上添花的設計,哪怕並不暴露,或是打上常規的馬賽克,都沒問題。
但壞就壞在,NS版發售後,玩家們迅速發現本作被極度粗暴地打上了馬賽克——對,就是下圖中的黑塊,這是遊戲自帶的,不是我們打的!

玩家們很快將矛頭對準了任天堂——畢竟,老任這個合家歡的形象,確實深入人心,也確實像是會對廠商提出打碼要求的公司。更何況,隔壁Steam和PS都沒這樣的問題。
廠商的說辭也暗暗將鍋甩給任天堂,他們表示遊戲在移植過程中「未能通過任天堂的內容審核」,必須進行調整才能上架。團隊原本認為,有《巫師3》《電馭叛客2077》等作品的先例(它們在NS/NS2上都是有裸露情節的),《超英派遣中心》也可能允許保留完整內容,但實際審核結果並非如此。

然而很快,玩家們發現雖然隔壁PS5的歐美版是無和諧的,但PS5日版也和NS一樣遭到了粗暴的黑色方塊打碼。
這下真相大白了,這鍋任天堂真不背,而是日本遊戲分級機構CERO的問題!
只不過廠商是給PS5日版單獨做了一個應對CERO審核的版本,而NS則是全球統一的一個版本,導致這個遊戲的NS/NS2歐美版也一併受到了日版的牽連。

其實任天堂以前也有過這種日版和歐美版不同、後來卻又被統一的案例。
例如最經典的《薩爾達傳說 織夢島》,GB/GBC的原版中,林克在弄丟內衣的美人魚面前使用潛水,會被美人魚罵色鬼,而在歐美版中,美人魚弄丟的東西從內衣改成了項鍊。後來的NS重製版中,全球統一沿用了歐美版的設定。
還有WiiU遊戲《幻影異聞錄》,日版里有相對暴露的泳裝和對一些不可描述的意象展現,美版則被和諧。後來的NS移植版中,全球統一沿用了美版,這也導致任天堂被日本玩家炎上。
3DS的《火焰之紋章 if》日版可以同性結婚,到了歐美版被刪除了(是的,反而是在歐美被刪了),如果未來這部作品要重製的話,恐怕也會以全球統一的版本推出。

這一切的改動,其實根本原因就在於全球各地的文化審核標準和重心不同。
在北美的ESRB分級和歐洲的PEGI分級中,18+的遊戲都是允許出現角色裸體等內容的。然而西方對日式的卡通和二次元澀澀內容卻又格外敏感,例如《生死格鬥 沙灘排球》就因為審核原因無法推出歐美版,哪怕它根本都沒有裸露關鍵點。

在那個日本還沒有CERO分級的年代,主機端也是有裸露的小黃油的,尤其是SEGA的SS平台,過去還專門有人挖掘和整理SS平台的這類遊戲。
而相比起西方,CERO對血腥暴力和成人內容都極其嚴格。文章開頭提到的《超英》中的這些裸露畫面,即便是最高的Z級(18+)都是不允許出現的。

其實CERO真正嚴格的還是在於血腥暴力這塊,最著名的例子恐怕就是《惡靈古堡》系列。
日版的《惡靈古堡》普通版多是D級(17+),但這個版本的血腥程度是大幅閹割的;為此還會專門再推出一個「更血腥」的Z級(18+)版本,但即便是Z級也還是不如日本海外的版本。
一般廠商是絕對不希望看到自己的遊戲被評為Z級的,因為這意味著這款遊戲無法在常規渠道進行宣傳,即便是線下商店也不允許擺在顯眼的貨架上。

相比起完全不受監管和限制,有明確標準的審核和分級,會更有利於行業長久健康發展。
回到文章開頭,其實大家真正抗拒的並不是打碼這件事本身,而是廠商對打碼的態度過於隨意,過於簡單粗暴了。
哪怕只是聖光、傳統意義上的馬賽克,甚至乾脆把布料給補上,反應都不會這麼激烈,但這樣直接用黑色方塊填充實在影響觀感。
事實上他們確實有這麼做,在NS版的設定集的封面上,角色胸口的布料就被補上了,而不是粗暴的放一個黑塊上去。

雖然開發商表示後續正在推進更新計劃,目標是至少恢復一部分被和諧的內容,但因為主機遊戲的開發和更新都需要經歷漫長的審核流程,最近一兩個月內恐怕很難看到後續。
如果開發商能在遊戲發售之前多一份真誠,把內容的和諧如實告訴玩家,或是更用心地處理和諧內容,這次鬧劇恐怕是可以避免的。






