《殺戮尖塔2》在4月18日的「首次重大更新」上線後,單日「喜提」近8000條評價,其中簡體中文單日好評率僅為3%(全語言則為14%)。

《殺戮尖塔2》共在Steam收穫了13.8萬份評測,其中整體好評率為68%,評價等級為「褒貶不一」。簡體中文評測數共6.9萬份,好評率僅42%,評價等級為「褒貶不一」。
特別值得注意的是,《殺戮尖塔2》出現了「環國區好評」的情況,如果把簡體中文評價全部去掉,遊戲在各大常見語言中基本都能做到好評率90%的「特別好評」。

而近日,就有網友把部分Steam負評翻譯成英文搬運到了外網Reddit,引起了外國網友的廣泛關注。
這位搬運中文評價的網友評價稱,中國玩家的不滿似乎主要集中在新版本「門扉」難度過高上,雖然他一開始也覺得很難打,但即便如此,他依舊玩得很開心。

「我壓根沒想過去給負評。難度本來不就是樂趣的一部分嗎?(……)如果真的覺得難,那完全可以……不打高難度層啊?我實在不理解。而且,一個本來就以高難度著稱的遊戲,卻因為『太難』被刷負評,這不就很離譜嗎?」
在留言區,許多玩家都認同帖主的觀點,認為中國玩家打出負評的理由有些離譜,甚至可以說是「過激」。
但也有玩家指出,中國玩家的不滿並非全無道理,遊戲的設計確實需要重新考慮。
國內網友熱評:
是誰玩不明白?你讓安出來直播打幾遍a10行不行,和箭頭一樣都過不了自己做的遊戲
歐美赤石大區,他們對遊戲的寬容度高的一批 國區就是老子花錢了,你不讓我爽玩那就給負評 兩邊價值觀都不一樣,這有什麼可比性
看評論總量,中文6萬多,英文四萬多,英文使用者包括多個國家,也就是很多國家加起來還沒中國玩家多。
門扉的多段機制和這個逼數值我都不知道是怎麼活出測試服的
活該只能說






