谷歌近期宣布推出AI適用於購物智能體的全新「通用商務協議」(UCP),旨在整合其搜索與Gemini等AI產品的購物功能。然而,此舉迅速引發了消費者權益監督機構的強烈質疑,一場圍繞「個性化追加銷售」是否會導致變相漲價的公開爭論隨即展開。
美國消費者經濟智庫「基礎協作組織」的執行董事林賽·歐文斯在社交平台X上發表了一篇瀏覽量近40萬的帖文,對谷歌的新計劃發出警告。歐文斯指出,新協議中包含的 「個性化追加銷售」策略,實質上是通過分析用戶的聊天數據來推廣更高價商品,她認為這可能導致平台向用戶收取更高費用。她對谷歌計劃中提及的、基於會員忠誠度等的差異化定價方案也表示擔憂。
Big/bad news for consumers. Google is out today with an announcement of how they plan to integrate shopping into their AI offerings including search and Gemini. The plan includes 「personalized upselling.」 I.e. Analyzing your chat data and using it to overcharge you. 1/2
歐文斯的研究基於谷歌的發展藍圖與技術文檔。她進一步警示,未來購物智能體可能通過分析用戶的AI聊天記錄和消費模式,來判斷其支付意願,從而實施「監控式定價」 ,而非一視同仁。她還提到,一份技術文檔中關於「隱藏權限範圍複雜性」的表述,可能不利於用戶理解其同意的具體內容。

針對歐文斯的指控,谷歌通過社交媒體X和向媒體TechCrunch發表聲明的方式,進行了全面且直接的否認。
谷歌明確表示,所有關於其計劃允許抬高價格的指控均不屬實。公司強調其長期堅持的「鐵律」:嚴禁商家在谷歌平台上展示高於其自家網站的價格。對於爭議焦點「追加銷售」,谷歌解釋這只是一種常規營銷手段,即向消費者展示可能感興趣的高端產品或附加選項,最終決定權完全在用戶手中。而「直接優惠」功能則是為了讓商家提供折扣或增值服務,絕不可用於漲價。
These claims around pricing are inaccurate. We strictly prohibit merchants from showing prices on Google that are higher than what is reflected on their site, period. 1/ The term 「upselling」 is not about overcharging. It’s a standard way for retailers to show additional premium product options that people might be interested in. The choice is always with the user on what to buy. 2/ 「Direct Offers」 is a pilot that enables merchants to offer a *lower* priced deal or add extra services like free shipping — it cannot be used to raise prices.
關於技術文檔中的表述,谷歌發言人解釋稱,其目的是整合多項操作權限以避免用戶進行繁瑣的單獨授權,絕非意圖隱瞞授權範圍。發言人同時明確,目前的谷歌商務智能體不具備根據用戶個人數據動態調整零售商定價的功能。
儘管谷歌堅決否認當前產品存在相關問題,但歐文斯提出的核心擔憂,揭示了AI購物時代一個根本性的矛盾點。批評者認為,那些既有能力開發先進購物智能體、其商業模式又深度依賴於服務商家和收集消費者數據的大型科技公司,可能存在潛在的利益衝突。
這一爭議也為行業內的其他參與者提供了機遇。目前,已有如Dupe、Beni等初創公司,專注於利用自然語言或圖像分析技術,為用戶提供高性價比的商品搜索或二手交易服務,展示了獨立於大型平台之外的另一種發展路徑。

隨著人工智慧日益深入地融入消費領域,如何在提升便捷性的同時,確保定價公平與數據使用的透明度,將成為消費者、監管機構與科技公司共同面臨的關鍵課題。






