宅中地 - 每日更新
宅中地 - 每日更新

贊助商廣告

X

遊戲科學:《黑神話》外語本地化很麻煩

2024年08月24日 首頁 » 遊戲速遞

近日,遊戲科學接受PCgamer採訪,談到了他們是如何從《西遊記》中汲取靈感,以及隨之而來的外語本地化問題:

「我們認為《西遊記》不僅僅是關於孫悟空的西遊記。每個人都有自己的旅程,在《黑神話:悟空》中,我們正在努力完善許多主角的故事,「遊戲科學表示。

遊戲科學:《黑神話》外語本地化很麻煩

談到本地化,遊戲科學直言:「這是一款很難翻譯的遊戲。有很多詞彙是非常特殊的。我們必須把類似於古英語的古漢語翻譯成我們使用的現代漢語,然後再從現代漢語翻譯成英語。但是,單論想對玩家傳達的真正資訊而言,當你剝開語言的差異時,你會發現《西遊記》有一種精神。每個人都有自己堅持的信念……製作團隊並不想製作一款只是打怪物的遊戲。我們想把敵人塑造成非常立體的角色,而不僅僅是你必須打敗的另一個敵人」 

遊戲科學:《黑神話》外語本地化很麻煩

宅中地 - Facebook 分享 宅中地 - Twitter 分享 宅中地 - Whatsapp 分享 宅中地 - Line 分享
相關內容
Copyright ©2025 | 服務條款 | DMCA | 聯絡我們
宅中地 - 每日更新