宅中地 - 每日更新
宅中地 - 每日更新

贊助商廣告

X

美國韓裔名廚認慫!承認油辣椒借鑑中國老乾媽

2024年04月15日 首頁 » 遊戲速遞

近年來,不同種類的辣醬產品尤其是「油辣椒」,在美國越來越受歡迎,美式英語中也出現了chile crunch一詞專門指代「油辣椒」。然而,美國著名韓裔大廚張錫鎬旗下的「福桃」餐飲集團近日因禁止其他公司的產品以「油辣椒」為名,被輿論炮轟是「商標惡霸」。據美聯社14日報道,面對如潮水般的抵制,張錫鎬本人及其公司日前公開道歉,表示將不再強行主張所謂的商標權。

美國韓裔名廚認慫!承認油辣椒借鑑中國老乾媽

據報道,「福桃」公司從2020年開始銷售類似老乾媽的辣醬產品,並於去年購入「油辣椒」一名的商標。今年3月,陸續有一些銷售「油辣椒」產品的商家在社交媒體上反映,自己收到張錫鎬方面發來的律師函,要求限期停止銷售以「油辣椒」為名的產品。

報道稱,收到律師函的商家基本都是小本買賣的亞裔商戶,而這也在社交媒體上引發關於「油辣椒」這種具有普遍性的名字是否應被註冊成商標的討論。據美聯社報道,起初「福桃」集團堅持「強制執行」,並在一份聲明中稱,該公司有義務捍衛自己的商標,如果不捍衛,連商標帶產品可能都會被「奪走」。不過,本月12日,「福桃」集團又改口稱:「在聽取社群反饋後,我們意識到『油辣椒』一詞對許多人來說有更廣泛的意義。」

美國韓裔名廚認慫!承認油辣椒借鑑中國老乾媽

據美國全國廣播公司旗下的「今日」網站14日報道,就在「福桃」集團改口的同一天,張錫鎬在一檔播客節目中承認,「福桃」集團的「油辣椒」產品靈感來自中國的「老乾媽」、韓國辣醬和墨西哥辣醬等。他解釋說,把產品命名為「油辣椒」是出於尊重,因為這個名字,與來自中國的「老乾媽」息息相關。

宅中地 - Facebook 分享 宅中地 - Twitter 分享 宅中地 - Whatsapp 分享 宅中地 - Line 分享
相關內容
Copyright ©2024 | 服務條款 | DMCA | 聯絡我們