近日,騰訊旗下韓國語言業務負責人Dasol Lee對外發布了招聘資訊,透露其本地化團隊正面向社會誠招一名韓語本地化質檢(LQA)專家。
騰訊的ILC團隊肩負著為騰訊在全球發行的50多款遊戲提供內容本地化服務的重任。該團隊服務的遊戲陣容強大,涵蓋了《刺客教條:代號翡翠》《夜族崛起》《決勝時刻手遊》《王者榮耀》《絕地求生手遊》以及《勝利女神:妮姬》等諸多廣為人知的熱門作品。

此次招聘的韓語LQA專家將在團隊中發揮至關重要的作用,全力保障遊戲內容的語言質量。具體職責如下:
對遊戲內的文本、用戶界面(UI)、營銷材料以及其他本地化內容開展語言質量保證檢查(LQA)工作。
精準識別各類語言錯誤,涵蓋語法、拼寫、標點、風格、一致性以及文化適宜性等方面,並及時進行報告。
嚴格驗證本地化內容是否符合項目特定的詞彙表、風格指南和語音指導要求。
為翻譯人員和項目經理提供清晰、簡潔且有效的反饋意見。
與本地化團隊緊密協作,共同提升整體質量和優化工作流程。
參與涉及語言問題的bug報告和跟蹤處理工作。
在快節奏的工作環境中,確保按時完成各項任務,並能夠高效管理多項並行任務。