宅中地 - 每日更新
宅中地 - 每日更新

贊助商廣告

X

《極樂迪斯科》作者的小說,終於被粉絲翻譯出了英文版

2023年05月17日 首頁 » 其他

《極樂迪斯科》作者的小說,終於被粉絲翻譯出了英文版


作為2019年最成功的遊戲之一,《極樂迪斯科》的幕後故事相信玩家們都有所了解——它誕生於愛沙尼亞小型工作室ZA / UM,卻有著精彩的世界觀架構、獨樹一幟的美術,和極富內涵的巨量文案,不僅令遊戲玩家叫絕,也被許多開發者奉為榜樣。

《極樂迪斯科》作者的小說,終於被粉絲翻譯出了英文版


能有如此表現,當然得益於遊戲設計師兼作家Robert Kurvitz的經歷,這位愛沙尼亞究極文青搞過搖滾樂,研究過馬克思,然後將自己在上百個深夜裡對世界局勢和當下現狀的深入思考,寫進了一本叫做《神聖而可怕的空氣(Titled Sacred and Terrible Air)》的小說。後來Robert等人正是以它的世界觀為架構成就了《極樂迪斯科》。

《極樂迪斯科》作者的小說,終於被粉絲翻譯出了英文版


值得一提的是,2013年這本小說出版後,賣出了1000多本,口碑不錯,銷量卻著實一般。Robert Kurvitz在小說完成後,轉而回到了與酒精為伍的生活中,直到2019年遊戲在全球玩家中出圈。

這件事讓Robert Kurvitz等人受到了廣泛關注,他曾經的樂隊以及這本小說都受到了廣泛關注。因此,當年正在風頭上的ZA / UM對外宣布,他們會在第二年將Robert這本愛沙尼亞語小說翻譯英文後正式出版。

然而這個承諾並沒有完成,Robert Kurvitz等人與ZA/UM股東的恩怨如今尚未落下帷幕,因此正版小說的事只能就此不了了之。

《極樂迪斯科》忠實粉絲們自然不願意看到這個結果,既然等不到官方英文版,那就自己動手。如今玩家社區出現了兩個已經完成的非官方翻譯版本,一個由網友tequilla_sunset5提供,該版本是他和部分網友花錢聘請翻譯來完成的。

根據tequilla_sunset5提供的資訊,他們希望小說能儘可能的展現與遊戲文本相似的感覺,所以儘可能的保持了其愛沙尼亞散文的抒情氣氛及台詞風格,文檔中還包含了一些原作插圖,以及ZA/UM當初公布在刪減場景和內容。

另一份則來自自稱Group Ibex的粉絲,他們的版本「機翻了大量版本」,但也有懂愛沙尼亞語的人來負責訂正,保證其風格儘量一致。

《極樂迪斯科》作者的小說,終於被粉絲翻譯出了英文版


這對於作者Robert Kurvitz來說或許不算是個好消息——但就如今面對一地雞毛,久久等不到續作解饞的玩家來說,無疑是個再次深入那個世界的好機會。當然,期待未來有一天我們能買到實體正版。

宅中地 - Facebook 分享 宅中地 - Twitter 分享 宅中地 - Whatsapp 分享 宅中地 - Line 分享
相關內容
Copyright ©2025 | 服務條款 | DMCA | 聯絡我們
宅中地 - 每日更新