谷歌周四宣布推出一款全新的AI驅動搜索工具Flight Deals,幫助旅行者發現航班優惠——儘管監管機構仍在質疑這家搜索巨頭在旅行發現領域的主導地位是否會抑制競爭。
這款名為Flight Deals的新工具集成在Google Flights中,專門為"靈活旅行者"設計,幫助他們找到更便宜的機票。用戶可以在搜索欄中輸入自然語言查詢,描述出行方式和時間,AI會自動匹配相應選項。
谷歌在博客文章中表示,這些查詢可以是"今年冬天去一個美食之城的一周旅行,只要直飛"或"去世界級滑雪勝地的10天滑雪之旅,要有新鮮粉雪"等。
谷歌向TechCrunch確認,Flight Deals使用的是Gemini 2.5的定製版本。價格資訊來自與航空公司和其他旅行公司的實時數據源。Flight Deals中顯示的價格與現有Google Flights偏好設置中的價格匹配,但它使用AI來解析自然語言查詢並匹配相應目的地。
該工具根據節省百分比對結果進行排名,節省最多的選項排在前面。如果節省百分比相等,則優先顯示絕對價格較低的選項。沒有節省標識的交易按最低價格排序。
由於機票價格變化頻繁,谷歌告訴TechCrunch,該工具中交易的排名和可用性可能會有所變化。
包括歐盟委員會在內的監管機構目前正在調查谷歌如何偏向自己的搜索產品(包括Google Flights),這種做法可能損害競爭。歐盟監管機構正考慮根據《數字市場法》對谷歌採取執法行動,旨在限制主要科技平台的權力。據報道,作為回應,這家Alphabet旗下公司計劃提出修改建議來安撫監管機構,包括在搜索結果中添加價格比較框。
谷歌首先以測試版形式推出Flight Deals,計劃在下周內在美國、加拿大和印度推廣。該公司表示,測試版發布的目標是"收集反饋並探索AI如何改善旅行規劃"。
谷歌向TechCrunch確認,它將用戶查詢視為搜索歷史,用戶可以選擇通過訪問MyActivity來管理或刪除通過該工具創建的歷史記錄。
這一最新舉措是谷歌更廣泛實驗的一部分,通過將生成式AI集成到旅行搜索中來與OpenAI、Anthropic、Perplexity和其他主要AI公司競爭。
Booking.com、Expedia和印度旅遊聚合商MakeMyTrip等競爭對手已經推出了自己的AI集成功能來簡化行程規劃。從這個角度看,谷歌的入場有些晚了。但憑藉其規模和影響力,如果該工具被證明有效並獲得關注,該公司仍可能構成嚴重挑戰。
不過,經典的Google Flights界面將繼續存在。這個2011年推出的原始航班搜索工具甚至正在獲得更新,新增了排除美國和加拿大境內基礎經濟艙票價的選項。
Q&A
Q1:Flight Deals是什麼?它有什麼功能?
A:Flight Deals是谷歌推出的AI驅動搜索工具,集成在Google Flights中,專門幫助"靈活旅行者"找到更便宜的機票。用戶可以輸入自然語言查詢描述出行需求,AI會自動匹配相應的航班選項。
Q2:Flight Deals使用什麼AI技術?
A:Flight Deals使用Gemini 2.5的定製版本。價格資訊來自與航空公司和其他旅行公司的實時數據源,使用AI來解析自然語言查詢並匹配相應目的地。
Q3:Flight Deals目前在哪些地區可以使用?
A:Flight Deals首先以測試版形式推出,計劃在下周內在美國、加拿大和印度推廣。谷歌表示測試版發布的目標是收集反饋並探索AI如何改善旅行規劃。