夢回1987
1987年,北京電視台小朋友們放學後的黃金時間18:00播出了一部名叫《麥克瑞一號》的機器人動畫,當時還有夏令時和冬令時,電話還沒有普及,還有一種叫BB機的稀罕物,手機、電腦都是很多年後的未來產物。

大街上響起的是大媽親切的叫聲「冰棍~雪糕~5分錢一根!」,炎熱的酷暑用大棉被蓋著冰棍車,從裡面拿出冰涼的紅豆冰棍,在小孩子們看來就像是魔法寶箱一樣,而1987年的《麥克瑞一號》這部動畫,帶給孩子們的快樂不亞於北冰洋汽水、酸三色水果糖。
為什麼這麼說呢?且聽娓娓道來。
張涵予、麥可·傑克森、不可能的任務
《麥克瑞一號》這部動畫,最令人印象深刻的莫過於片頭的經典旁白和三個小飛機合體進入大機器人的合體畫面。

那段經典旁白是這樣說的:
「在遙遠遙遠的未來,黑星和他罪惡的軍隊為了控制整個地球而發動戰爭,他們唯一的對手是科學家詹姆士·查格爾博士和他的精銳勇士。他們在一起,是不可戰勝的,他們在一起就是麥克瑞一號。(音樂響起)」
不知道為什麼只要準時坐在黑白電視機前,這部動畫一播,平時動來動去的小孩子們馬上兩眼放光,直勾勾盯著動畫一動不動,如果中間因為信號不好出現雪花,還大呼小叫指揮家長到陽台搖兩下天線,這部動畫為什麼這麼好看呢?

說來話長,首先,這部動畫是引進美國1986年的動畫,配音的是中國煤礦文工團,為詹姆士·查格爾博士配音的這個人當年24歲,是煤礦文工團的一名職工,後來因為20年後44歲時(2007年)出演馮小剛電影《集結號》穀子地而一炮而紅,他就是張涵予。

大家有機會重溫的話,可以重新回顧一下查格爾博士的聲音,仔細聽的話,你會覺得張涵予的聲音與80後另一部動畫《米老鼠唐老鴨》中的唐老鴨高飛的配音演員李洋非常像,其實張涵予也為唐老鴨配過音,可以說,查格爾博士的聲音就是唐老鴨本鴨。
張涵予從小就喜歡模仿電影的台詞,喜歡念叨台詞,16歲的時候用錄音機錄了一段自己配音的日本電視劇《追捕》的片段,寄給中央電視台,因為他的配音天賦、被破格錄用為配音演員。

這部美國動畫進行了大量的經典配樂,動畫的背景音樂非常高端大氣上檔次,其中有一首背景音樂出自1982年天王麥可·傑克森《Thriller》專輯中的《Beat it》。
《麥克瑞一號》還有一個看點,那就是他的故事劇情,這種感覺你一定會覺得似曾相識。
不少了解日本動畫的朋友,一定清楚這部動畫《麥克瑞一號》其實是改編自兩部日本動畫,一部是《戰國魔神豪將軍》,另一部叫《亞空大作戰Srungle》,美國動畫製作人將這兩部動畫進行了剪輯,最後合成為一部動畫。

《麥克瑞一號》的大機器人其實就是《豪將軍》,而故事劇情則主要來自《亞空大作戰》。順便說句題外話,當時盛行一種遊戲叫拍洋畫兒,好多印製洋畫兒的小商販搞到了日本動畫的原圖,但分不清到底是不是《麥克瑞一號》,就印了出來,導致市場出現了《百獸王》的洋畫兒。
大家根本沒看過《百獸王》,但是從洋畫兒上,百獸王這個名字和姿態,都一致認為應該是能匹敵麥克瑞一號的厲害角色。

《麥克瑞一號》動畫的劇情來自《亞空大作戰》,但這部日本動畫的劇情其實也並不是原創,而是模仿了一部美劇——《虎膽妙算》,原名是《Mission: Impossible》,這部美劇在1966年-1973年期間播出,因為非常受歡迎,被改編成電影,由湯姆·克魯斯主演,就是名噪一時的《不可能的任務》。

《虎膽妙算》的劇情有非常明顯的時代印記,主角團隊專接棘手事件,而這些機密事件經常出現水很深的狀況,完全無法追查到底,隱藏著不可告知的秘密,而團隊中每個人的能力又強到爆炸,每次都能化險為夷。
《亞空大作戰》將其改編為科幻題材,大背景變成在銀河系活動的犯罪組織日益猖獗,銀河機動局局長批准成立了非官方警察部隊,在暗中行動以暴制暴維護和平。

而《麥克瑞一號》動畫的製作人改編時又將世界觀改成「企圖控制地球的黑星和他的罪惡軍隊,正義的查格爾博士創造的麥克瑞一號與之對抗。」因此,《麥克瑞一號》還有另外一個片名《星際大戰》。
雖然世界觀進行了改動,但每一集的劇情基本沒什麼變化,依然是險象環生、扣人心弦。

這也就是《麥克瑞一號》這部在80年代熱播的動畫片為什麼能受到小朋友們喜歡的原因了,時隔多年,每當耳畔再次響起這部動畫的美妙旋律,你是否會發現,原來這部動畫如此飽含玄機,洒家這輩子,值了!